Welcome to Shop.jobdekhe.com We provide job seekers with information gathered from various publicly available job posting websites, including but not limited to Google, Indeed, LinkedIn, and other well-known job platforms. Our mission is to help individuals find employment opportunities by offering up-to-date job listings and career-related resources. We do not charge any fees for accessing or using our website, and all job information is provided free of charge.
Shop.jobdekhe.com does not directly offer, manage, or engage in the hiring process for any of the job listings featured on our website. All listings are sourced from third-party job posting platforms such as Indeed, LinkedIn, and other recognized job websites.
By using our website, you acknowledge and accept the above terms and conditions. Thank you for visiting Shop.jobdekhe.com, and we wish you success in your job search.
<p style="text-align:left"><b>Work Schedule</b></p>Standard (Mon-Fri)<p style="text-align:inherit"></p><p style="text-align:left"><b>Environmental Conditions</b></p>Office<p style="text-align:inherit"></p><p style="text-align:left"><b><u>Job Description</u></b></p><p style="text-align:inherit"></p><div><div><p><b><span>Thermo</span><span><span> </span>Fisher Scientific Language Services</span></b><span><span><span> </span>is expanding its Language Specialist team to support biotech, medical device, and product-focused clients. We are seeking an experienced<span> </span></span></span><b><span>German Language Specialist</span></b><span><span><span> </span>with a strong technical/medical background and proven language lead or quality lead experience.</span></span><span> </span></p></div><div><p><span><span>This role goes beyond translation and focuses on linguistic governance, external<span> </span></span><span>linguist</span><span><span> </span>alignment, terminology oversight, and final quality validation across complex technical documentation.</span></span><span> </span></p></div><div><p></p><p><b><span>Essential Functions</span></b><span> </span></p></div><div><ul><li><p><span><span>Acting as linguistic lead for German<span> </span></span><span>life sciences<span> </span></span><span>and medical device content.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Coordinating and managing the final linguistic quality of assigned projects to ensure compliance with client, regulatory, and formatting standards.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Aligning and guiding external linguists on client-specific instructions, terminology, tone, and formatting requirements.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Performing final QA and LSO validation of high-impact deliverables.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Reviewing and quality checking content such as:</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><p><span><span>Instructions for Use (IFUs)</span><span><span> </span>for life sciences and diagnostic products</span></span><span> </span></p></div><div><p><span><span>Technical documentation for laboratory instruments and reagents</span></span><span> </span></p></div><div><p><span><span>Safety and labeling content</span></span><span> </span></p></div><div><p><span><span>Technical data sheets and product specifications</span></span><span> </span></p><p>Clinical Trial Documentation (ICFs, Protocols etc.)</p></div><div><ul><li><p><span><span>Developing,<span> </span></span><span>maintaining</span><span>, and governing<span> </span></span><span>terminology</span><span><span> </span>databases and style guides.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Running and<span> </span></span><span>maintaining</span><span><span> </span>language assets<span> </span></span><span>such as translation memories.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Monitoring outsourced translations using CAT/TMS tools and ensuring consistency across suppliers.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Analyzing</span><span><span> </span>linguistic quality issues and implementing continuous improvement plans in collaboration with Project Management</span><span>.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Performing occasional linguistic tasks including translation, revision, and implementation of client feedback.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><p><span> </span></p></div></div><div><div><p><span> </span></p></div><div><p><b><span><span>Education and Experience Requirements:</span></span><span><span> </span></span></b><br><span><span>•<span> </span></span><span>Bachelor's</span><span><span> </span>degree in translations,<span> </span></span><span>linguistics</span><span><span> </span>or language studies with significant translation studies from a recognized institution or higher education.</span></span><span><span> </span></span><br><span><span>• Bachelor's degree in another field and 2 years of translation experience (preferred in medical device/biotech translation)</span></span><span><span> </span></span><br><span><span>• If no<span> </span></span><span>Bachelor's</span><span><span> </span>degree, 5 years of translation experience (preferred in medical device/biotech translation).</span></span><span><span> </span></span><br><span><span> </span></span><br><b><span><span>Knowledge,<span> </span></span><span>Skills</span><span><span> </span>and Abilities:</span></span><span> </span></b></p></div><div><ul><li><p><span><span>Native-level German<span> </span></span><span>proficiency</span><span>.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Proven experience in medical<span> </span></span><span>device</span><span>, life sciences, or medical translation; clinical translation experience is considered an asset.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Demonstrated experience as<span> </span></span><span>Language</span><span><span> </span>Lead, Quality Lead, or senior reviewer.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Strong knowledge of<span> </span></span><span>IFUs</span><span><span> </span>and medical device regulatory documentation.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Advanced CAT/TMS tool experience.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Proven terminology and translation memory management<span> </span></span><span>expertise</span><span>.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Strong analytical skills and attention to detail. Scientifically curious and motivated to deepen product understanding.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Excellent organizational, communication, and stakeholder management skills.</span></span><span> </span></p></li></ul></div><div><ul><li><p><span><span>Proficiency</span><span><span> </span>in MS Office Suite.</span></span><span> </span></p></li></ul></div></div><p></p><p></p><p></p><p></p>